Lexique eyjarska

De Wiki'speria
Révision datée du 1 décembre 2019 à 14:33 par Ingrid (discussion | contributions) (→‎K : Ajout d'insulte, faut bien s'marrer)
Aller à : navigation, rechercher

Ce lexique est celui de l’Eyjarska parlé au sein du Royaume d’Eyjarfolk.

Mots de base

  • Bonjour : Hallo
  • Au revoir : Kvedja
  • Oui : Ja
  • Non : Nei
  • Comment vas-tu? : Hvernig hefur du dad?
  • Bien et toi? : Vel og du?
  • Moi / Je : Mig / Eg
  • Toi / Tu : Du
  • Il / Elle / Lui : Hann / Hunn / Hann
  • S’il vous plaît : Vinsamlegast
  • Merci : Takk
  • Bon appétit! : God Matarlist
  • Santé! : Skal!
  • Idiot! : Blekkja!
  • Zut! : Skit!
  • Dégage! : Rida Burt!

Vocabulaire

Cette liste n’est pas exhaustive et n’est là que pour référencer les différentes utilisations de mots dans l’ensemble du background. Les mots indiqués ici sont là à titre indicatif.

A

B

C

D

E

F

  • Foringjar : noble.
    Utilisé principalement pour désigner une forme de noblesse eyjarska.
  • Folk : Peuple.

G

  • Godar : chef (honorifique).
    Parfois utilisé pour traduire maire.

H

  • Hetjur : grand guerrier ou héros.
    Utilisé spécifiquement pour désigner les membres d’une classe sociale eyjarska.

I

  • Eyjan / Eyjar : Île / Îles
  • Eyjarfolk : litt. “Peuple des îles”

J

K

  • Kungsmann : Homme du roi.
    Utilisé désigner des agents du roi ou de l’autorité.
  • Kúkalabbi : Insulte. litt. “Merde qui marche”

L

M

N

O

P

Q

R

S

  • Sjorovare : pirate.
    Utilisé spécifiquement pour parler de la piraterie eyjarska.
  • Skogur : forêt.
  • Storagare : grand propriétaire terrien.
    Utilisé pour désigner un riche propriétaire eyjarska ou pour désigner péjorativement un nouveau riche ou un individu avare.
  • Strid : guerre.
  • Sovsacker : vagabond.
    Littéralement un vagabond portant un sac. Désigne une forme de vagabonderie eyjarska typique

T

U

V

W

X

Y

Z