HRP:Bac à sable : Différence entre versions

De Wiki'speria
Aller à : navigation, rechercher
 
(53 révisions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
=Présentation=
+
<!-- ----------- -->
Le [[Royaume Central]] s'étend sur de nombreuses régions, vestiges de l'[[Empire Central]]. Si la langue courante reste le capitalin, les régions ont des accents et parfois des expressions identifiables. <br>
+
<!-- MERCI DE BIEN VOULOIR NETTOYER LA PAGE UNE FOIS TOUT VOS ESSAIS FINIS -->
La langue d'inspiration du capitalin est le français.
+
<!-- ----------- -->
  
=L'[[Aon]], les [[Marches]], l'[[Archipel des Trombes]], l'[[Albunae]]=
+
<div align="justify" style="background: #282C2E;padding:4%;border:solid 4px #24AC86">Cette page est libre d'utilisation pour tous afin d'y faire vos tests et essais. Merci de respecter le travail de chacun, si cette page est déjà en cours d'utilisation, [[HRP:Bac à sable2|une seconde]] est à votre disposition.<br> <br> En cas de problème, rapprochez vous de l'équipe WIKI. <br><br>
Ces régions, noyau dur du [[Royaume Central]], parlent le capitalin le plus classique et répandu. Les basses classes ont tendance à pratiquer un capitalin plus populaire, surnommé capitalard en référence aux habitants de la [[Capitale]] dont la misère sociale use particulièrement de cet accent jugé de mauvais goût pour les élites. Il est cependant parlé relativement uniformément parmi le peuple aonite, marchard, trombier et albunois. <br>
 
==Accent capitalard==
 
Souvent jugé de mauvais goût par les élites et même les classes moyennes, cet accent est librement inspiré du moyen français et de l'ancien français.<br>
 
  
Il se caractérise ainsi :</br>
+
'''UTILISATION EN COURS : OUI'''</div>
* Les consonnes ordinairement muettes sont parfois prononcées. Exemple : ''des'' se prononce ''dess'', ''cependant'' se prononce ''cependante''. <br>
 
* Les consonnes sourdes (/p/, /t/, /k/, /f/, /s/, /ʃ/) sont souvent précédées du son /s/. C'est presque systématique lorsque la voyelle précédent la consonne sourde est accentuée. Exemple : ''épée'' devient ''espée'', "hôte" devient "hoste", ''coutume'' devient ''coustume''. <br>
 
* Le son "oi" comme dans roi ou loi a deux prononciation aussi valables l'une que l'autre : certains disent ''oye'' et d'autres ''wè''. Exemple : ''roi'' peut se prononcer ''roye'' ou ''rwè'', ''moi'' peut se prononcer ''moye'' ou ''mwè''.<br>
 
* Le son i est ajouté avant les E se prononçant è. Exemple : ''chèvre'' devient ''chievre'', ''échelle'' devient ''eschielle''.<br>
 
* Pour les personnes à l'accent le plus prononcé, toutes les lettres d'un mot peuvent être formulées. Exemple : ''pain'' est prononcé ''pahine'', ''chaise'' est prononcé ''chèhiz''.<br>
 
* Les albunois à l'accent appuyé ont tendance à prononcer le U avec le son ''ou'' et le E avec le son "è", héritage de l'albunois classique. Exemple : ''feu'' se prononce ''fèhou'', ''saut'' se prononce ''saoute''.<br>
 
  
==Expressions courantes==
+
<!-- ----------- -->
* Le Roi regarde au-delà de ses toits. ''Cet adage signifie que le rôle du Roi est de se préoccuper des affaires du Royaume et du monde, non pas de sa cité.''<br>
+
<!-- MERCI DE NE PAS TOUCHER AU TEXTE CI DESSUS -->
* Tirer son plan. ''Cette expression caractérise l'action de se survivre à l'aide de diverses fraudes et magouilles.''<br>
+
<!-- ----------- -->
* Ne lève pas la tête et souviens-toi de ta place. ''Dicton sarcastique résumant ainsi la soumission des basses classes aux élites.''<br>
 
* Officier bayensard fait mauvais hussard. ''Cet adage dénonce la corruption des institutions comme la Légion Royale offrant des grades à de [[petits fonctionnaires]] fortunés.''<br>
 
* Fleurer le fouletier. ''Sentir mauvais. Cette expression fait référence aux fouletiers de la Puante, à la Capitale, teinturiers utilisant l'urine comme mordant.''<br>
 
* Être triste comme Adelès. ''Subir un grand chagrin. Fait référence à Adelès Virevol qui vit son fiancé de longue date, feu le roi [[Thybault de Fauxvelles]], assassiné lors de son couronnement.''<br>
 
* Soumis comme un client. ''Cette expression caractérise une personne qui bafoue son honneur dans l'espoir d'obtenir quelque chose en retour, fonctionnement classique du clientélisme capitalin. C'est une expression populaire, utilisée même par les clients eux-mêmes ; elle a perdu de son sens premier.''<br>
 
  
 +
=Conditions=
  
=Le [[Galdyr]]=
+
Il est possible de reroll en tant qu'enfant d'esperiens. Pour ce faire, il faut qu'une esperienne ait été enceinte et que la demande de reroll soit faite selon les règles.<br /><br />
Le galdyri est une langue éteinte - si elle a seulement existé. En effet, les historiens ont du mal à déterminer si le galdyri et l'albunois classique étaient une même langue ou non.<br>
+
Ce cas particulier doit être validé par les [[Maîtres du Jeu]] et doit respecter les conditions mentionnées dans les [[Règles:Reroll et retours|règles de reroll]]. Autrement dit, il est impossible de reroll enfant d'esperiens si cela implique d'échapper à l'obligation de reroll en tant qu’[[esclave]] lorsque votre quota de personnages libres est dépassé.
En Galdyr, certains termes sont communément attribués à ce dialecte malgré les incertitudes ; il en va de même pour l'accent galdyri, plus ou moins prononcé chez les individus selon leur exposition au capitalin classique.<br>
 
  
==Accent Galdyri==
+
=Petit guide du Parent et de l'Enfant=
L'accent galdyri se caractérise comme suit :<br>
+
La relation qui unit l'enfant à son parent est une relation de subordination, qui s'enracine dans un milieu qui n'a pas connu la révolution de de la déclaration des droits de l'Homme, et encore moins de la déclaration des droits de l'Enfant. À bien des égards, cette relation doit davantage se penser à partir de celle qui unit [[Guide_du_maître_et_de_l%27esclave#Quelques_astuces_RP|le Maître à l'Esclave, et l'Esclave à son Maître]], dont nous avons pris soin de reprendre les grands axes ci-après, afin d'en faciliter l'appropriation par les futur-es candidat-es à l'Enfance — ainsi que leurs parents !
* Le E et le É se prononcent é comme dans blé. Le È se prononce è comme brève. <br>
 
* Le O se prononce soit ou comme dans mou, flou, soit o ouvert comme dans pomme, mordre. Le o fermé comme dans prose, ose, n'existe pas.<br>
 
* Le H se prononce, aspiré.<br>
 
* Le son /ʒ/ comme jeu, jarre, pigeon, se prononce /j/ comme fief, fille, payer.<br>
 
* Le son /s/ comme hausse, scie, serment, se prononce /ʃ/ comme chou, charte, cher, mais seulement chez les galdyris à l'accent le plus appuyé.<br>
 
* Le V se prononce /b/ comme bal, beau.<br>
 
  
==Expressions courantes==
+
==Acceptation de son statut d'Enfant==
* Imberbe comme Petit-Guy. ''Cette expression fait référence à Petit-Guy [[Coudelnau]], notable de Marmorenca moqué pour son absence de moustache, symbole de virilité galdyri. Elle sert à désigner les jeunes hommes dont la moustache n'a pas encore poussé, de façon assez péjorative.''<br>
+
Accepter sa condition juvénile, immature et dépendante permet à tout un chacun de faciliter son RP en ville. Pour arriver à l'âge adolescent, il faut commencer au bas-âge. Et qui dit bonne aventure dit bon commencement ; jouez un enfant normal parmi tant d’autres. Soyez ignares, curieux,  obéissants, demandeurs d'attention, imitez vos parents, interrogez-les sur tout et rien : un enfant qui accepte les conditions qu'imposent ses parents, pour en tirer le meilleur (rôlistiquement parlant). N'oubliez pas que vous n'avez pas d'autonomie légale propre, les [[Politique_%26_Loi|textes de lois]] s'embarrasseront rarement de votre cas : vous êtes, comme un esclave, la seule propriété de vos parents — avec, bien sûr, des joies et des contraintes qui vous sont propres.
Prononciation galdyri : ''Imberbé commé Pétite-Guy''.<br>
 
* Penser foire en floréal. ''Cette expression fait référence à la grande foire de [[Guevrac]]. Elle signifie se précipiter, se préoccuper de choses longtemps avant qu'elles n'arrivent.''<br>
 
Prononciation galdyri : ''Pencher foire en floréal.''<br>
 
* Être comme Cossa et Iona. ''Être proche, comme frères, complices. En référence à [[Cossaverdos]] et [[Iona]], villes sœurs.''<br>
 
Prononciation galdyri : ''Êtré commé Cocha et Iona''.<br>
 
* Précéder Méridion. ''Sert à parler d'une chose ou d'une personne âgée, antique. Cette expression fait référence à la vieille ville de [[Méridion]].<br>
 
Prononciation galdyri : ''Préchéder Méridion''.<br>
 
* S'écrouler comme Marmorenca. ''Perdre, ou par extension, faire faillite.''<br>
 
Prononciation galdyri : ''Ch'écrouler commé Marmorenca''. <br>
 
* Touché par le seigneur Bélénos. ''Avoir la vérole. Cette expression provient de la rumeur circulant au sujet du [[Gouverneur provincial|gouverneur]] [[Eugène Bélénos]] : il serait atteint de syphilis ou grande vérole.<br>
 
Prononciation galdyri : ''Touché par le cheigneur Bélénoche''.<br>
 
  
 +
==Comportement de l'Enfant==
 +
* Il est très mal vu qu'un enfant parle ou se comporte grossièrement, voire familièrement, avec un adulte libre. Si l'enfant est, évidemment, au-dessus de l'esclave dans la hiérarchie sociale, il n'en demeure pas moins sous la tutelle et sous la responsabilité de ses parents ; à cet effet, on ne sociabilise pas l'enfant à être « libre et autonome », mais bien plutôt à être « obéissant et dévoué », afin de devenir un auxiliaire utile à ses parents en grandissant.
 +
* Un enfant est censé respecter les adultes libres et leur obéir, mais l'éducation et les recommandations de son parent priment. De même, dans bien des contextes, l'enfant peut être amené à devoir obéir aux esclaves : un précepteur, une nourrice, une gouvernante, ...
 +
* Un enfant n'est pas censé reprendre un adulte, encore moins son parent, que ce soit sur ses dires ou ses actes, quand bien même il aurait toutes les raisons du monde.
 +
* Un enfant, à partir de l'âge de raison (~ 6-7 ans), ne devrait en aucun cas interrompre un adulte pendant qu'il parle ou est occupé.
 +
* Enfin, gardez en tête qu'un enfant n'est pas un adulte et que, par conséquent, ses capacités physiques et mentales sont significativement moins développées que celles d'un adulte.
  
=Le [[Roment]]=
+
==Comportement du Parent==
Le romentin classique est la langue traditionnelle du Roment. Elle est principalement parlée dans de petits villages isolés ayant échappé à la capitalinisation ou au sein de vieilles familles locales. La plupart des locaux sont généralement bilingues et la langue survit principalement au travers du capitalo-romentin.<br>
+
* Les points évoqués dans la partie Comportement de la Personne extérieure s'appliquent aussi au parent.
 +
* Un parent se devrait, dans l'idéal, de prendre soin de son enfant. Après tout, c'est sa progéniture, l'assurance d'une perpétuation des savoirs et des avoirs familiaux ; l'enfant représente aussi l'autorité qu'à son parent sur lui et, de ce fait, l'éducation qui lui a été transmise.
 +
* Un parent se devrait de sanctionner son enfant au besoin, selon sa sensibilité propre et les recommandations de sa foi : l'enfant étant le socle, et l'objectif, de la famille, son éducation doit aussi être religieuse.
 +
* Un parent peut être tenu responsable du comportement de son enfant.
  
==Accent==
+
==Comportement de la Personne extérieure==
L'accent romentin se caractérise comme suit :<br>
+
* Il est très mal vu qu'un tiers — sauf proche entourage — laisse un enfant se comporter ou lui parler grossièrement, voire familièrement.
* Le X comme rixe, taxe, se prononce ch comme riche, tâche.<br>
+
* Les relations, même amicales, entre un adulte et un enfant, sont très peu tolérées en dehors des cadres institutionnels (éducation religieuse, formation professionnelle, préceptorat, ...). À l'adolescente, il sera attendu de vous que vous quittiez doucement l'enfance et vos désirs ludiques, pour embrasser doucement la vie adulte — initiation à un métier, participation à la vie religieuse de la cité, aide à l'entretien du foyer, ...
* Le R est roulé et sonne presque comme un L.<br>
+
* Un tiers n'est pas censé violenter l'enfant d'un autre. Cependant, il peut être amené à corriger celui-ci s'il a commis une faute et qu'aucun de ses parents n'est à proximité — auquel cas, il s'en référera au parent disponible.
* Le G se prononce toujours /g/ comme guerre, garde, et jamais /ʒ/ comme jeu, jarre.<br>
+
* De la même façon, un tiers n'est pas censé intervenir si un parent corrige son enfant. Votre voisin fait bien ce qu'il veut de son potager, non ?
* Le U se prononce ou comme sourd, court, pou. Le son /y/ comme tu, sûr, mur n'existe pas et est difficile à prononcer pour un natif.<br>
+
* Un enfant est censé obéir à son parent, et non l'inverse. Même contre des pièces, des bonbons, ou des jouets, il serait déshonorant pour un enfant de servir un esclave.
 +
* Un enfant ne devrait pas être trop doux avec un esclave : s'il doit obéissance à ses parents, il ne purge aucune peine, et ne partage pas l'appel à la rédemption de l'esclave. Dans cette optique, plus votre personnage est censé être exemplaire, plus il se montrera sévère avec les chaîneux — ou, du moins, il imiterai le comportement de ses parents vis-à-vis des esclaves, voire des leurs.
  
==Lexique==
+
==Éviter les anachronismes==
Les mots de romentin classique les plus usités sont ceux-ci :<br>
+
S'il est tentant de vouloir dorloter la chair de sa chair, il est important de construire la relation et les interactions qui unissent l'enfant à son parent dans le contexte d'Esperia : la déclaration des droits de l'Enfant n'existe pas, et l'enfant-roi n'est pas la norme dans les familles. Ainsi, les sucreries, les jouets, les peluches, les doudous, les comptines, ... devraient toujours, autant que faire se peut, observer le bon sens et la raison. Quel parent noierait son enfant sous les peluches, quand une ou deux suffisent ? Quel autre l'encouragerait dans l'accumulation des jouets, des doudous et des babioles, qui ne sont d'aucun service à son éducation — voire l'en distraient ?
  
Action idiote : Ekintza tontoa<br>
+
Gardez en tête, également, qu'on ne s'offusque pas de la correction d'un enfant par son parent, si cette correction répond d'une sanction proportionnée et juste ; — la fessée, la gifle, l'oreille tirée, etc., sont des sanctions qui n'ont été pénalisées que tout récemment dans notre histoire. N'appliquez pas ce prisme contemporain à la compréhension des relations ''enfant – parent'' sur Esperia. De même, le bonheur de l'enfant n'est pas forcément un enjeu qui prévaut sur les autres : la raison de sa venue au monde se justifie davantage par des enjeux sociaux, politiques et religieux, dans lesquels s'est ancrée sa naissance.
Allons-y : Goazen<br>
 
A vue de nez : Lehen begiratuan<br>
 
A profusion : Ikaragarri<br>
 
  
Bien et toi ?: Ondo eta zu ?<br>
+
=La gestation et la croissance=
Bonne nuit : Gau on<br>
 
Bonjour : Egun on<br>
 
Bonsoir : Arratsalde on<br>
 
  
Cela peut aller : Ertaina, ertaina ...<br>
+
La croissance se poursuit comme suit:
Catin : Puta<br>
 
  
D’accord : ados<br>
+
*La grossesse dure entre trois et quatre mois.
Dame : Andre<br>
+
*Le bébé grandira à un rythme d'une semaine pour un an jusque 6 ans. Note: il est possible de jouer les 4 premières années avec un enfant passif, c'est à dire un bloc disposant d'une description et de commencer le reroll à 4 ans maximum.
Dégage : Garbitu<br>
+
*A partir de 6 ans, la croissance se fait à un rythme de deux semaines pour un an jusque 12 ans. De plus, l'écart MINIMUM entre parents et enfants doit être de 10 ans (si le plus jeune parent n'a que 20 ans, la croissance s'arrête à 10 ans)
  
Epoux : Senarra<br>
+
<br />
Epouse : Emaztea<br>
+
L'âge maximum qu'un enfant peut atteindre est de 12 ans, âge à partir duquel il grandira normalement à rythme d'un an IRL pour un an RP. Il ne pourra donc en aucun cas devenir adolescent ou adulte par cette méthode de croissance accélérée. Il ne pourra donc pas non plus exercer de métier (les fonctions sont cependant autorisées dans la limite de la logique), posséder de quelconques droits politiques et globalement tout ce qui nécessite d'avoir un peu de maturité. <br />
Esclave : Esklabo<br>
+
Il est et restera un enfant pré-pubère à la charge de ses parents tant qu'il n'aura pas grandi par l'écoulement normal du temps. Pour tout problème ou demande plus particulière, merci de vous renseigner auprès des autorités compétentes avant de vous engager dans le RP.<br />
Et : Eta<br>
 
  
Grand-père : Aitatxi<br>
+
=Les choix=
Grand-mère : Amatxi<br>
+
Les [[Règles:Métiers & fonctions|compléments de l'arbre des métiers]] peuvent être transmis par des professeurs ou bien via les parents à conditions que ceux-ci détiennent le dit complément. Le premier complément peut être appris à partir de six ans, comme l'un des deux art gratuits, le second complément à partir de douze ans, tout comme le deuxième art offert. Les métiers ne sont pas disponibles avant les quinze ans d'un personnage. Si un personnage atteint quinze ans sur Esperia, il peut débuter l'[[Règles:Changement_de_métier_ou_de_complément|apprentissage]] de son métier en avance, de sorte à le terminer le jour de ses quinze ans.
 +
<br />
  
Frère (familier/amical) : Anaia<br>
 
Forgeron : Errementaria<br>
 
Fermier/fermière : Nekazaria<br>
 
  
Garde : Gorde<br>
+
===Compléments qu'ils peuvent apprendre :===
  
Honneur : Ohorea<br>
+
*Art-Connaissance
 +
*Pêche
 +
*Escalade
 +
*Survie
 +
*Langue
 +
*Équitation
 +
*Dressage
 +
*Rapine
 +
*Combat (T1) - dès 12 ans
 +
*Botanique
  
idiot : Idiota<br>
+
<br />
Il pleut : Euria ari du<br>
 
  
Lac : Lakua<br>
+
===Compléments qu'ils ne peuvent pas apprendre :===
  
Maître/Maîtresse : Maisu/Amandrea<br>
+
*Combat (T2, T3)
Merci : Milesker<br>
+
*Cuisinier
Merde : Kaka<br>
+
*Navigation
Mère : Ama<br>
+
*Ingénieur
Mer : Itsasoa<br>
+
*Professeur
Messire : Jauna<br>
 
Mettre une raclée : Hartu jipoia<br>
 
Moine : Monje<br>
 
  
Non : Ez<br>
+
<blockquote>Un enfant '''peut avoir un métier''' et donc avoir les crafts privilégiés de ce dernier à l'âge de '''15 ans'''<br>
 +
</blockquote>
  
Oui : Bai<br>
+
=Les langues=
Océan : Ozeanoa<br>
 
Oncle : Otto<br>
 
  
Pardon : barkatu<br>
+
*'''Au-delà de trois ans''', un enfant ne peut assimiler une nouvelle langue (autre que le capitalin) sans passer par la case choix.
Pas bien : Ez da ona<br>
 
Père : Aita<br>
 
  
Quoi : Zer<br>
+
*'''En-deçà de trois ans''', un enfant peut assimiler une langue en plus du capitalin, pour peu que cette langue soit parlée régulièrement et en sa présence par au moins un des parents, il sera alors considéré comme bilingue dès ses trois ans.
  
Reine/roi : erregina/Erregea<br>
+
'''Nota : L'enfant ne pourra apprendre qu'une seule langue, soit maternelle, soit paternelle, selon celle qui sera le plus parlée en sa présence.'''
Réussir : Arrakasta<br>
 
  
Soeur : Ahizpa<br>
+
[[Catégorie:Règle|Les enfants]]
Suffit ! : Aski !<br>
 
 
 
Tu vas bien ? : Ongi Zira ?<br>
 
Tante : ttantta<br>
 
 
 
Vite : Azkar<br>
 
 
 
 
 
=La [[Medeva]]=
 
Les medevans parlent couramment le [[Lexique_mesigue|mesigue]].
 
 
 
 
 
=Le [[Canatan]]=
 
Les canatanais parlent couramment le [[Lexique canatanais|canatanais]].
 
 
 
 
 
=Trivia=
 
L'accent capitalard est librement inspiré de l'ancien français et du moyen français.<br>
 
Le galdyri est librement inspiré de l'occitan.<br>
 
Le romentin est librement inspiré du basque.<br>
 

Version actuelle datée du 23 octobre 2025 à 13:58


Cette page est libre d'utilisation pour tous afin d'y faire vos tests et essais. Merci de respecter le travail de chacun, si cette page est déjà en cours d'utilisation, une seconde est à votre disposition.

En cas de problème, rapprochez vous de l'équipe WIKI.

UTILISATION EN COURS : OUI


Conditions

Il est possible de reroll en tant qu'enfant d'esperiens. Pour ce faire, il faut qu'une esperienne ait été enceinte et que la demande de reroll soit faite selon les règles.

Ce cas particulier doit être validé par les Maîtres du Jeu et doit respecter les conditions mentionnées dans les règles de reroll. Autrement dit, il est impossible de reroll enfant d'esperiens si cela implique d'échapper à l'obligation de reroll en tant qu’esclave lorsque votre quota de personnages libres est dépassé.

Petit guide du Parent et de l'Enfant

La relation qui unit l'enfant à son parent est une relation de subordination, qui s'enracine dans un milieu qui n'a pas connu la révolution de de la déclaration des droits de l'Homme, et encore moins de la déclaration des droits de l'Enfant. À bien des égards, cette relation doit davantage se penser à partir de celle qui unit le Maître à l'Esclave, et l'Esclave à son Maître, dont nous avons pris soin de reprendre les grands axes ci-après, afin d'en faciliter l'appropriation par les futur-es candidat-es à l'Enfance — ainsi que leurs parents !

Acceptation de son statut d'Enfant

Accepter sa condition juvénile, immature et dépendante permet à tout un chacun de faciliter son RP en ville. Pour arriver à l'âge adolescent, il faut commencer au bas-âge. Et qui dit bonne aventure dit bon commencement ; jouez un enfant normal parmi tant d’autres. Soyez ignares, curieux, obéissants, demandeurs d'attention, imitez vos parents, interrogez-les sur tout et rien : un enfant qui accepte les conditions qu'imposent ses parents, pour en tirer le meilleur (rôlistiquement parlant). N'oubliez pas que vous n'avez pas d'autonomie légale propre, les textes de lois s'embarrasseront rarement de votre cas : vous êtes, comme un esclave, la seule propriété de vos parents — avec, bien sûr, des joies et des contraintes qui vous sont propres.

Comportement de l'Enfant

  • Il est très mal vu qu'un enfant parle ou se comporte grossièrement, voire familièrement, avec un adulte libre. Si l'enfant est, évidemment, au-dessus de l'esclave dans la hiérarchie sociale, il n'en demeure pas moins sous la tutelle et sous la responsabilité de ses parents ; à cet effet, on ne sociabilise pas l'enfant à être « libre et autonome », mais bien plutôt à être « obéissant et dévoué », afin de devenir un auxiliaire utile à ses parents en grandissant.
  • Un enfant est censé respecter les adultes libres et leur obéir, mais l'éducation et les recommandations de son parent priment. De même, dans bien des contextes, l'enfant peut être amené à devoir obéir aux esclaves : un précepteur, une nourrice, une gouvernante, ...
  • Un enfant n'est pas censé reprendre un adulte, encore moins son parent, que ce soit sur ses dires ou ses actes, quand bien même il aurait toutes les raisons du monde.
  • Un enfant, à partir de l'âge de raison (~ 6-7 ans), ne devrait en aucun cas interrompre un adulte pendant qu'il parle ou est occupé.
  • Enfin, gardez en tête qu'un enfant n'est pas un adulte et que, par conséquent, ses capacités physiques et mentales sont significativement moins développées que celles d'un adulte.

Comportement du Parent

  • Les points évoqués dans la partie Comportement de la Personne extérieure s'appliquent aussi au parent.
  • Un parent se devrait, dans l'idéal, de prendre soin de son enfant. Après tout, c'est sa progéniture, l'assurance d'une perpétuation des savoirs et des avoirs familiaux ; l'enfant représente aussi l'autorité qu'à son parent sur lui et, de ce fait, l'éducation qui lui a été transmise.
  • Un parent se devrait de sanctionner son enfant au besoin, selon sa sensibilité propre et les recommandations de sa foi : l'enfant étant le socle, et l'objectif, de la famille, son éducation doit aussi être religieuse.
  • Un parent peut être tenu responsable du comportement de son enfant.

Comportement de la Personne extérieure

  • Il est très mal vu qu'un tiers — sauf proche entourage — laisse un enfant se comporter ou lui parler grossièrement, voire familièrement.
  • Les relations, même amicales, entre un adulte et un enfant, sont très peu tolérées en dehors des cadres institutionnels (éducation religieuse, formation professionnelle, préceptorat, ...). À l'adolescente, il sera attendu de vous que vous quittiez doucement l'enfance et vos désirs ludiques, pour embrasser doucement la vie adulte — initiation à un métier, participation à la vie religieuse de la cité, aide à l'entretien du foyer, ...
  • Un tiers n'est pas censé violenter l'enfant d'un autre. Cependant, il peut être amené à corriger celui-ci s'il a commis une faute et qu'aucun de ses parents n'est à proximité — auquel cas, il s'en référera au parent disponible.
  • De la même façon, un tiers n'est pas censé intervenir si un parent corrige son enfant. Votre voisin fait bien ce qu'il veut de son potager, non ?
  • Un enfant est censé obéir à son parent, et non l'inverse. Même contre des pièces, des bonbons, ou des jouets, il serait déshonorant pour un enfant de servir un esclave.
  • Un enfant ne devrait pas être trop doux avec un esclave : s'il doit obéissance à ses parents, il ne purge aucune peine, et ne partage pas l'appel à la rédemption de l'esclave. Dans cette optique, plus votre personnage est censé être exemplaire, plus il se montrera sévère avec les chaîneux — ou, du moins, il imiterai le comportement de ses parents vis-à-vis des esclaves, voire des leurs.

Éviter les anachronismes

S'il est tentant de vouloir dorloter la chair de sa chair, il est important de construire la relation et les interactions qui unissent l'enfant à son parent dans le contexte d'Esperia : la déclaration des droits de l'Enfant n'existe pas, et l'enfant-roi n'est pas la norme dans les familles. Ainsi, les sucreries, les jouets, les peluches, les doudous, les comptines, ... devraient toujours, autant que faire se peut, observer le bon sens et la raison. Quel parent noierait son enfant sous les peluches, quand une ou deux suffisent ? Quel autre l'encouragerait dans l'accumulation des jouets, des doudous et des babioles, qui ne sont d'aucun service à son éducation — voire l'en distraient ?

Gardez en tête, également, qu'on ne s'offusque pas de la correction d'un enfant par son parent, si cette correction répond d'une sanction proportionnée et juste ; — la fessée, la gifle, l'oreille tirée, etc., sont des sanctions qui n'ont été pénalisées que tout récemment dans notre histoire. N'appliquez pas ce prisme contemporain à la compréhension des relations enfant – parent sur Esperia. De même, le bonheur de l'enfant n'est pas forcément un enjeu qui prévaut sur les autres : la raison de sa venue au monde se justifie davantage par des enjeux sociaux, politiques et religieux, dans lesquels s'est ancrée sa naissance.

La gestation et la croissance

La croissance se poursuit comme suit:

  • La grossesse dure entre trois et quatre mois.
  • Le bébé grandira à un rythme d'une semaine pour un an jusque 6 ans. Note: il est possible de jouer les 4 premières années avec un enfant passif, c'est à dire un bloc disposant d'une description et de commencer le reroll à 4 ans maximum.
  • A partir de 6 ans, la croissance se fait à un rythme de deux semaines pour un an jusque 12 ans. De plus, l'écart MINIMUM entre parents et enfants doit être de 10 ans (si le plus jeune parent n'a que 20 ans, la croissance s'arrête à 10 ans)


L'âge maximum qu'un enfant peut atteindre est de 12 ans, âge à partir duquel il grandira normalement à rythme d'un an IRL pour un an RP. Il ne pourra donc en aucun cas devenir adolescent ou adulte par cette méthode de croissance accélérée. Il ne pourra donc pas non plus exercer de métier (les fonctions sont cependant autorisées dans la limite de la logique), posséder de quelconques droits politiques et globalement tout ce qui nécessite d'avoir un peu de maturité.
Il est et restera un enfant pré-pubère à la charge de ses parents tant qu'il n'aura pas grandi par l'écoulement normal du temps. Pour tout problème ou demande plus particulière, merci de vous renseigner auprès des autorités compétentes avant de vous engager dans le RP.

Les choix

Les compléments de l'arbre des métiers peuvent être transmis par des professeurs ou bien via les parents à conditions que ceux-ci détiennent le dit complément. Le premier complément peut être appris à partir de six ans, comme l'un des deux art gratuits, le second complément à partir de douze ans, tout comme le deuxième art offert. Les métiers ne sont pas disponibles avant les quinze ans d'un personnage. Si un personnage atteint quinze ans sur Esperia, il peut débuter l'apprentissage de son métier en avance, de sorte à le terminer le jour de ses quinze ans.


Compléments qu'ils peuvent apprendre :

  • Art-Connaissance
  • Pêche
  • Escalade
  • Survie
  • Langue
  • Équitation
  • Dressage
  • Rapine
  • Combat (T1) - dès 12 ans
  • Botanique


Compléments qu'ils ne peuvent pas apprendre :

  • Combat (T2, T3)
  • Cuisinier
  • Navigation
  • Ingénieur
  • Professeur

Un enfant peut avoir un métier et donc avoir les crafts privilégiés de ce dernier à l'âge de 15 ans

Les langues

  • Au-delà de trois ans, un enfant ne peut assimiler une nouvelle langue (autre que le capitalin) sans passer par la case choix.
  • En-deçà de trois ans, un enfant peut assimiler une langue en plus du capitalin, pour peu que cette langue soit parlée régulièrement et en sa présence par au moins un des parents, il sera alors considéré comme bilingue dès ses trois ans.

Nota : L'enfant ne pourra apprendre qu'une seule langue, soit maternelle, soit paternelle, selon celle qui sera le plus parlée en sa présence.