Lexique Qadjaride : Différence entre versions

De Wiki'speria
Aller à : navigation, rechercher
m (Vu avec les concernés.)
 
(7 révisions intermédiaires par 5 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Ce lexique est celui du [[Langues#Qadjaride_moderne_et_manarade|qadjaride “moderne”]] parlé par les membres de la [[diaspora qadjaride]]. Il partage certains mots avec le [[lexique manarade]] mais aussi avec divers lexiques continentaux, notamment [[Medeva|medevan]].
 
Ce lexique est celui du [[Langues#Qadjaride_moderne_et_manarade|qadjaride “moderne”]] parlé par les membres de la [[diaspora qadjaride]]. Il partage certains mots avec le [[lexique manarade]] mais aussi avec divers lexiques continentaux, notamment [[Medeva|medevan]].
  
=Mots de base=
+
=Mots courants=
 
<blockquote>
 
<blockquote>
 
*Bonjour : Goutamouria / Lubito ! (variante amicale)
 
*Bonjour : Goutamouria / Lubito ! (variante amicale)
Ligne 14 : Ligne 14 :
 
*S’il vous/te plaît : Zhe gratia
 
*S’il vous/te plaît : Zhe gratia
 
*Merci : Nais
 
*Merci : Nais
 +
*Pardon / Désoler : Fayak’in
 
*Bon appétit! : Gad Avari
 
*Bon appétit! : Gad Avari
 
*Santé! : Sasto!
 
*Santé! : Sasto!
Ligne 21 : Ligne 22 :
  
 
=Vocabulaire=
 
=Vocabulaire=
Cette liste n’est pas exhaustive et n’est là que pour référencer les différentes utilisations de mots dans l’ensemble du background. Les mots indiqués ici sont là à titre indicatif.
+
==Adjectifs==
==A==
+
*Grand : Jah'ba
'''Ash''' : Aurevoir.
+
*Petit : Koutchak
 +
*Gros : Jada
 +
*Mince : Ata
 +
*Jeune : Tarn
 +
*Vieux : Purn
 +
*Beau : Bahaja
 +
*Laid : Badaja
 +
*Fort : Zerhaa
 +
*Faible : Jarhaa
 +
*Intelligent : Arama
 +
*Bruyant : Karna
 +
*Silencieux/Muet : Sinta
 +
*Effrayant : Daraja
 +
*Idiot : Stexemen
 +
*Joyeux : Anaja
 +
*Triste : Udamsja
 +
*En colère/colérique : Guhsmaja
 +
*Chaud : Amr'ha
 +
*Froid : Ager
  
'''Ash lazva''' : Portes-toi bien.
+
==Bâtiments==
==B==
+
Les bâtiments sont souvent désignés par l'élément qui leur est associé plus le suffixe -maï.
'''Bod''': Maître.
 
==C==
 
'''Chab''' : Nuit.
 
  
'''[[Chabbod]]''' : litt. “maître de nuit”.
+
*Maison/foyer : Maï
<br />--- ''Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.''
+
*Atelier de tailleur de pierre : Catamaï
 +
*Ébénisterie : Jagamaï
 +
*Forge : Dhaatmaï
 +
*Caserne : Zerhamaï
 +
*Chantier naval/local à bateaux/port : Jahasmaï
 +
*Atelier de papetier : Satemaï
 +
*Dispensaire : Sihatmaï
 +
*Taverne : Keslamaï
 +
*Ferme : Zer'mimaï
  
'''Cirkla''': Oiseau.
+
==Couleurs==
==D==
+
A noter : les couleurs utilisées comme adjectifs se mettent après le mot qu’elles qualifient.
'''Daj''': Mère.
 
  
'''Dat''': Père.
+
*Blanc : Atik
 +
*Noir : Hanera
 +
*Gris : Hanetik
 +
*Bleu : Nilh
 +
*Vert : Harra
 +
*Rouge : Rak
 +
*Jaune : Pila
 +
*Orange : Pilrak
 +
*Rose : Ratik
 +
*Violet : Nilhak
  
'''[[Dosat]]'''
+
==Culture==
<br />--- ''Terme honorifique et statut désignant un [[kharedji]] considéré comme ami du clan.''
+
*T’rin : intraduisible.
 +
--- Ensemble composé par les dirigeants d’un clan qadjaride.
 +
*Maitre de Nuit : Chabbod
 +
--- Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.
 +
*Maitre des sorts : Telesmbod
 +
--- Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.
 +
*Rais : intraduisible
 +
--- Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.
 +
*Snolf : Souffle
 +
--- Terme sacré désignant le Souffle au sens religieux au sein du culte qadjaride.
 +
*Sort/malédiction : Telesm
 +
*Homme : Menso
 +
*Femme : Dzuvel
 +
*Etranger : Kharedjis
 +
--- Utilisé pour désigner spécifiquement un étranger non-qadjaride.
 +
*Dosat : Intraduisible
 +
--- Terme honorifique et statut désignant un kharedji considéré comme ami du clan.
 +
*Dromovelto : Désigne le réseau commercial Qadjaride.
 +
*Dygar : Intraduisible
 +
--- Statut d’un qadjaride vivant en dehors d’un clan mais suivant toujours les traditions qadjarides.
 +
*Hlassem : intraduisible
 +
--- Désigne une forme de peine qadjaride comparable à la peine de mort.
 +
*Jeghera : intraduisible
 +
--- Statut d’un jeune passant le rite de Bashor.
 +
*Nabkar : intraduisible
 +
--- Statut d’un qadjaride vivant en dehors d’un clan et ne suivant plus tout ou partie des traditions qadjarides.
 +
*
  
'''Doule''' : esclave.
+
==Emotions==
 +
*Amour : Py'raha
 +
*Joie : Anada
 +
*Tristesse : Udam'si
 +
*Colère : Guhsmaa
 +
*Peur : Dana
 +
*Honte : Lajj
 +
--- Désigne également une forme de peine qadjaride.
  
'''[[Dygar]]''' : Intraduisible
+
==Esclavage==
<br />--- ''Statut d’un qadjaride vivant en dehors d’un clan mais suivant toujours les traditions qadjarides.''
+
*Maître : Bod
 +
*Esclave : Doule
  
'''Dzuvel''' : Femme.
+
==Famille==
==E==
+
*Père : Dat
==F==
+
*Mère : Daj
==G==
+
*Soeur : Phen
'''Goutamouria''' : Bonjour !
+
--- Utilisé pour désigner une membre féminine d’un même clan qadjaride.
<br />--- ''Terme neutre.''
+
*Frère : Phral
 +
--- Utilisé pour désigner un membre masculin d’un même clan qadjaride.
 +
*Enfant : Tarno
 +
--- Terme désignant un enfant ou un qadjaride récemement entré dans le clan et n’étant donc pas considéré comme phral ou phen.
 +
*Mariage : Insurat
  
'''Gad Avari !''' : Bon appétit.
+
==Faune/flore==
 +
===Faune===
 +
*Bête : Janava
 +
*Bovin : Bifa
 +
*Porc : Sagor
 +
*Cheval : Gorra
 +
*Chien : Sag
 +
*Chat : Murga
 +
*Lapin : Kharag
 +
*Mouton : Bedda
 +
*Chèvre : Bakari
 +
*Serpent : Sapa
 +
*Ecureuil : Khilara
 +
*Rat : Cuhâ
 +
*Oiseau : Cirkla
 +
*Poisson : Maco
 +
*Poulpe : Akato
  
'''Gamisou !''': dégage.
+
Les différentes espèces d'oiseaux, de poissons ou les variantes sauvages d'animaux sont souvent désignées par des mots composés, à la manière de "Telesm-bod" et "Chab-bod.
<br />--- ''Expression méprisante ou exaspérée utiliser pour faire déguerpir quelqu’un ou l’insulter.''
+
Exemples :
==H==
+
La pie : Cyrkl’hanera (oiseau noir)
'''[[Hlassem]]''' : intraduisible.
+
Le hibou : Chab’cyrkla (oiseau de nuit)
<br />--- ''Désigne une forme de peine qadjaride comparable à la peine de mort.''
+
Le sanglier : Jada’sagor (gros porc)
==I==
+
La poule : Koutchak’cyrkla (petit oiseau)
'''Insurat''': Mariage.
+
Etc… (Au plaisir des joueurs)
==J==
 
'''[[Jeghera]]''' : intraduisible.
 
<br />--- ''Statut d’un jeune passant le rite de [[Bashor]].''
 
  
'''Jop''': Il / Elle / Lui.
+
==Interaction==
==K==
+
*Bonjour : Goutamouria
'''Kesla''': Marmite, Chaudron.
+
--- Terme neutre.
 
+
*Salut : Lubito
'''[[Kharedji]]''' : étranger.
+
--- Variante amicale et familière de Goutamoria.
<br />--- ''Utilisé pour désigner spécifiquement un étranger non-[[qadjaride]].''
+
*Au revoir : Ash
==L==
+
*Porte toi bien : Ash lazva
'''[[Lajj]]''' : Honte.
+
*Pardon/désolé : Fayak’in
<br />--- ''Désigne également une forme de peine qadjaride.''
+
*Dégage : Gamisou
 
+
--- Expression méprisante ou exaspérée utiliser pour faire déguerpir quelqu’un ou l’insulter.
'''Lubito''' : Salut !
+
*Bon appétit : Gad Avari !
<br />--- ''Variante amicale et familière de Goutamoria.''
+
*Santé : Sasto
==M==
+
--- Voeu exprimé avant de boire (généralement une boisson alcoolisée).
'''Maco''': Poisson.
+
*Comment vas-tu ? : Sar san ?
 
+
*Bien, et toi ? : Mishtô sim, ay tû ?
'''Maimor''' : souvenir.
+
*S’il vous plaît : Zhe Gratia
<br />--- ''Désigne également une [[Diaspora qadjaride#Traditions religieuses spécifiques aux diverses branches de la diaspora|tradition religieuse]] [[grajamaite]].''
+
*Merci : Nais
 
+
*Oui : Va
'''Menso''': Homme.
+
*Non : Na
 
+
*Stexemen: Idiot
'''Murga''': Chat.
+
--- Insulte légère.
 
+
*Slext: Zut.
'''Mishtô sim, ay tû ?''' : Bien, et toi ?
+
--- Interjection exprimant le dégoût, la lassitude, l’indifférence, le mépris, le refus.
 
+
*Sag : Lit. “Chien”;
'''Me''': Moi / je.
+
--- Rarement utilisé pour désigner un chien, considéré comme une insulte particulièrement méprisante.
 
 
==N==
 
'''Na''': Non.
 
 
 
'''[[Nabkar]]''' : intraduisible.
 
<br />--- ''Statut d’un qadjaride vivant en dehors d’un clan et ne suivant plus tout ou partie des traditions qadjarides.''
 
 
 
'''Nais''' :  Merci.
 
==O==
 
==P==
 
'''[[Phen]]''' : Soeur.
 
<br />--- ''Utilisé pour désigner une membre féminine d’un même clan [[qadjaride]].''
 
 
 
'''[[Phral]]''' : Frère.
 
<br />--- ''Utilisé pour désigner un membre masculin d’un même clan [[qadjaride]].''
 
==Q==
 
==R==
 
'''[[Rais]]''' : intraduisible.
 
<br />--- ''Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.''
 
 
 
'''Rakreben''' : Discours / parole.
 
==S==
 
'''Sasto''': Santé.
 
<br />--- ''Voeu exprimé avant de boire (généralement une boisson alcoolisée).''
 
 
 
'''Stexemen''': Idiot
 
<br />--- ''Insulte légère.''
 
 
 
'''Slext''': Zut.
 
<br />--- ''Interjection exprimant le dégoût, la lassitude, l’indifférence, le mépris, le refus.''
 
 
 
'''Sag''' : Lit. “Chien”;
 
<br />--- ''Rarement utilisé pour désigner un chien, considéré comme une insulte particulièrement méprisante.''
 
  
'''Sar san ?''': Comment vas-tu?
 
  
'''Snolf''' :  Souffle;
 
<br />--- ''Terme sacré désignant le Souffle au sens religieux au sein du [[culte qadjaride]].''
 
  
'''[[Stexem]]''' : Idiotie.
+
==Métiers==
<br />--- ''Désigne également une forme de peine qadjaride.''
+
Les métiers sont souvent désignés par l'élément qui leur est associé plus le suffixe -boj.
==T==
 
'''[[Tarno]]''' :  jeune.
 
<br />--- ''Terme désignant un enfant ou un qadjaride récemement entré dans le clan et n’étant donc pas considéré comme [[phral]] ou [[phen]].''
 
  
'''Telesm''' : sort / malédiction.
+
*Ebéniste : Jagaboj
<br />--- ''Sort / malédiction''
+
*Tailleur de pierre : Cataboj
 +
*Forgeron : Dhaatboj
 +
*Capitaine (de la garde) : Zerhabod
 +
*Garde : Zerhaboj
 +
*Capitaine (de bateau) : Jahasbod
 +
*Marin : Jahasboj
 +
*Papetier : Sateboj
 +
*Soigneur/médicastre : Sihatboj
 +
*Cuisinier : Keslaboj
 +
*Fermier : Zer'minboj
  
'''[[Telesmbod]]''' : litt. “maître des sorts”.
+
==Noms communs==
<br />--- ''Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.''
+
*Discours/parole : Rakreben
 +
*Idiotie : Stexem
 +
--- Désigne également une forme de peine qadjaride.
 +
*Souvenir : Maimor
 +
--- Désigne également une tradition religieuse grajamaite.
 +
*Feu : Aga
 +
*Eau : Sama
 +
*Terre/sol : Zer'min
 +
*Vent : Snava
  
'''[[T’rin]]''' : intraduisible.
+
*Bois : Jaga
<br />--- ''Ensemble composé par les dirigeants d’un clan qadjaride.''
+
*Pierre : Cata
 +
*Métal : Dhaata
 +
*Mer : Jah'sama
 +
*Ciel : Aramen
 +
*Etoile : Chabga
 +
*Jour : Dima
 +
*Nuit : Chab
 +
*Soin : Sihata
  
'''Tu''': Toi / tu.
+
==Objet==
==U==
+
*Marmite : Kesla
==V==
+
*Papier : Sate
'''Va''': Oui.
 
==W==
 
==X==
 
==Y==
 
==Z==
 
'''Zhe Gratia''' : S’il vous plaît.
 
  
[[Category:Langues]]
+
==Pronoms==
 +
*Je/moi : Me
 +
*Tu/toi : Tu
 +
*Il/elle/lui : Jop
 +
*Qui : S’chi
 +
*Comment : Yl’tor
 +
[[Category:Langue]]
 +
[[Catégorie:Lexique]]

Version actuelle datée du 17 février 2023 à 14:56

Ce lexique est celui du qadjaride “moderne” parlé par les membres de la diaspora qadjaride. Il partage certains mots avec le lexique manarade mais aussi avec divers lexiques continentaux, notamment medevan.

Mots courants

  • Bonjour : Goutamouria / Lubito ! (variante amicale)
  • Au revoir : Ash / Ash lazva (variante amicale)
  • Oui : Va
  • Non : Na
  • Comment vas-tu? : Sar san ?
  • Bien et toi? : Mishtô sim, ay tû ?
  • Moi / Je : Me
  • Toi / Tu : Tu
  • Il / Elle / Lui : Jop
  • S’il vous/te plaît : Zhe gratia
  • Merci : Nais
  • Pardon / Désoler : Fayak’in
  • Bon appétit! : Gad Avari
  • Santé! : Sasto!
  • Idiot! : Stexemen! / Sag! (vulgaire)
  • Zut! : Slext!
  • Dégage! : Gamisou!

Vocabulaire

Adjectifs

  • Grand : Jah'ba
  • Petit : Koutchak
  • Gros : Jada
  • Mince : Ata
  • Jeune : Tarn
  • Vieux : Purn
  • Beau : Bahaja
  • Laid : Badaja
  • Fort : Zerhaa
  • Faible : Jarhaa
  • Intelligent : Arama
  • Bruyant : Karna
  • Silencieux/Muet : Sinta
  • Effrayant : Daraja
  • Idiot : Stexemen
  • Joyeux : Anaja
  • Triste : Udamsja
  • En colère/colérique : Guhsmaja
  • Chaud : Amr'ha
  • Froid : Ager

Bâtiments

Les bâtiments sont souvent désignés par l'élément qui leur est associé plus le suffixe -maï.

  • Maison/foyer : Maï
  • Atelier de tailleur de pierre : Catamaï
  • Ébénisterie : Jagamaï
  • Forge : Dhaatmaï
  • Caserne : Zerhamaï
  • Chantier naval/local à bateaux/port : Jahasmaï
  • Atelier de papetier : Satemaï
  • Dispensaire : Sihatmaï
  • Taverne : Keslamaï
  • Ferme : Zer'mimaï

Couleurs

A noter : les couleurs utilisées comme adjectifs se mettent après le mot qu’elles qualifient.

  • Blanc : Atik
  • Noir : Hanera
  • Gris : Hanetik
  • Bleu : Nilh
  • Vert : Harra
  • Rouge : Rak
  • Jaune : Pila
  • Orange : Pilrak
  • Rose : Ratik
  • Violet : Nilhak

Culture

  • T’rin : intraduisible.

--- Ensemble composé par les dirigeants d’un clan qadjaride.

  • Maitre de Nuit : Chabbod

--- Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.

  • Maitre des sorts : Telesmbod

--- Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.

  • Rais : intraduisible

--- Terme désignant l’un des responsables d’un clan qadjaride.

  • Snolf : Souffle

--- Terme sacré désignant le Souffle au sens religieux au sein du culte qadjaride.

  • Sort/malédiction : Telesm
  • Homme : Menso
  • Femme : Dzuvel
  • Etranger : Kharedjis

--- Utilisé pour désigner spécifiquement un étranger non-qadjaride.

  • Dosat : Intraduisible

--- Terme honorifique et statut désignant un kharedji considéré comme ami du clan.

  • Dromovelto : Désigne le réseau commercial Qadjaride.
  • Dygar : Intraduisible

--- Statut d’un qadjaride vivant en dehors d’un clan mais suivant toujours les traditions qadjarides.

  • Hlassem : intraduisible

--- Désigne une forme de peine qadjaride comparable à la peine de mort.

  • Jeghera : intraduisible

--- Statut d’un jeune passant le rite de Bashor.

  • Nabkar : intraduisible

--- Statut d’un qadjaride vivant en dehors d’un clan et ne suivant plus tout ou partie des traditions qadjarides.

Emotions

  • Amour : Py'raha
  • Joie : Anada
  • Tristesse : Udam'si
  • Colère : Guhsmaa
  • Peur : Dana
  • Honte : Lajj

--- Désigne également une forme de peine qadjaride.

Esclavage

  • Maître : Bod
  • Esclave : Doule

Famille

  • Père : Dat
  • Mère : Daj
  • Soeur : Phen

--- Utilisé pour désigner une membre féminine d’un même clan qadjaride.

  • Frère : Phral

--- Utilisé pour désigner un membre masculin d’un même clan qadjaride.

  • Enfant : Tarno

--- Terme désignant un enfant ou un qadjaride récemement entré dans le clan et n’étant donc pas considéré comme phral ou phen.

  • Mariage : Insurat

Faune/flore

Faune

  • Bête : Janava
  • Bovin : Bifa
  • Porc : Sagor
  • Cheval : Gorra
  • Chien : Sag
  • Chat : Murga
  • Lapin : Kharag
  • Mouton : Bedda
  • Chèvre : Bakari
  • Serpent : Sapa
  • Ecureuil : Khilara
  • Rat : Cuhâ
  • Oiseau : Cirkla
  • Poisson : Maco
  • Poulpe : Akato

Les différentes espèces d'oiseaux, de poissons ou les variantes sauvages d'animaux sont souvent désignées par des mots composés, à la manière de "Telesm-bod" et "Chab-bod. Exemples : La pie : Cyrkl’hanera (oiseau noir) Le hibou : Chab’cyrkla (oiseau de nuit) Le sanglier : Jada’sagor (gros porc) La poule : Koutchak’cyrkla (petit oiseau) Etc… (Au plaisir des joueurs)

Interaction

  • Bonjour : Goutamouria

--- Terme neutre.

  • Salut : Lubito

--- Variante amicale et familière de Goutamoria.

  • Au revoir : Ash
  • Porte toi bien : Ash lazva
  • Pardon/désolé : Fayak’in
  • Dégage : Gamisou

--- Expression méprisante ou exaspérée utiliser pour faire déguerpir quelqu’un ou l’insulter.

  • Bon appétit : Gad Avari !
  • Santé : Sasto

--- Voeu exprimé avant de boire (généralement une boisson alcoolisée).

  • Comment vas-tu ? : Sar san ?
  • Bien, et toi ? : Mishtô sim, ay tû ?
  • S’il vous plaît : Zhe Gratia
  • Merci : Nais
  • Oui : Va
  • Non : Na
  • Stexemen: Idiot

--- Insulte légère.

  • Slext: Zut.

--- Interjection exprimant le dégoût, la lassitude, l’indifférence, le mépris, le refus.

  • Sag : Lit. “Chien”;

--- Rarement utilisé pour désigner un chien, considéré comme une insulte particulièrement méprisante.


Métiers

Les métiers sont souvent désignés par l'élément qui leur est associé plus le suffixe -boj.

  • Ebéniste : Jagaboj
  • Tailleur de pierre : Cataboj
  • Forgeron : Dhaatboj
  • Capitaine (de la garde) : Zerhabod
  • Garde : Zerhaboj
  • Capitaine (de bateau) : Jahasbod
  • Marin : Jahasboj
  • Papetier : Sateboj
  • Soigneur/médicastre : Sihatboj
  • Cuisinier : Keslaboj
  • Fermier : Zer'minboj

Noms communs

  • Discours/parole : Rakreben
  • Idiotie : Stexem

--- Désigne également une forme de peine qadjaride.

  • Souvenir : Maimor

--- Désigne également une tradition religieuse grajamaite.

  • Feu : Aga
  • Eau : Sama
  • Terre/sol : Zer'min
  • Vent : Snava
  • Bois : Jaga
  • Pierre : Cata
  • Métal : Dhaata
  • Mer : Jah'sama
  • Ciel : Aramen
  • Etoile : Chabga
  • Jour : Dima
  • Nuit : Chab
  • Soin : Sihata

Objet

  • Marmite : Kesla
  • Papier : Sate

Pronoms

  • Je/moi : Me
  • Tu/toi : Tu
  • Il/elle/lui : Jop
  • Qui : S’chi
  • Comment : Yl’tor