Lexique hura : Différence entre versions

De Wiki'speria
Aller à : navigation, rechercher
m (Ajout "hura vers capi" et "capi vers hura" + "mots les plus utiles")
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Ceci est un lexique citant quelques mots et expressions fréquemment utilisées par les Huras lorsque la situation y est favorable.
 
Ceci est un lexique citant quelques mots et expressions fréquemment utilisées par les Huras lorsque la situation y est favorable.
  
=A=
+
=Les plus utilisés :=
 +
*Bonjour/Salutation [Commun] : Audvotev
 +
*Bonjour/Salut [familier] : Arhoj
 +
*Salut [argot] : Ahoj
 +
 
 +
*Oui : Tvak
 +
*Non : Anro
 +
 
 +
*D’accord : Porad
 +
*Merci : Daku [argot], Dakujem [commun]
 +
*S’il vous plaît : Prosim
 +
*Pardon : Piedod
 +
 
 +
*Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? : Vagy se mas?
 +
*Bien : Dobre
 +
*Bien et vous ? : Dobre ef vy ?
 +
*Ca peut aller : Ez megy
 +
*Combien ça coûte?  : Wie viel kostet es ?
 +
 
 +
*Sire : Edel
 +
*Messire : Herr
 +
*Dame : Holgi [commun], holgiet [soutenu]
 +
*Maître : Gazded
 +
*Maîtresse : Gazdiad
 +
*[[Ordre phalangiste|Moine phalangiste]] : Opod
 +
 
 +
*Enfoiré : Fardad
 +
*Silence : Isza
 +
*Va te faire foutre : Jdi do prele
 +
*Merde : Szar [vulgaire]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
=De l’Hura vers le Capitalin=
 +
==A==
 
*Audvotev : Bonjour/Salutations [commun]
 
*Audvotev : Bonjour/Salutations [commun]
 
*Arhoj : Bonjour/Salut [familier]
 
*Arhoj : Bonjour/Salut [familier]
Ligne 12 : Ligne 48 :
 
*Abbus Vesetoje : Seigneur Abbus
 
*Abbus Vesetoje : Seigneur Abbus
  
=B=
+
==B==
=C=
+
==C==
 
*Cestod : Honneur
 
*Cestod : Honneur
 
*[[Cestovate]]: citoyen libre, homme libre.
 
*[[Cestovate]]: citoyen libre, homme libre.
  
=D=
+
==D==
 
*Daku : Merci [argot]
 
*Daku : Merci [argot]
 
*Dakujem : Merci [commun]
 
*Dakujem : Merci [commun]
 
*Dobre : Bien
 
*Dobre : Bien
*Dobre, ef vy ? : Bien, et toi ? / Bien, et vous ?  
+
*Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? : Vagy se mas? [commun]
 +
*Dobre, ef vy ? : Bien, et toi ? / Bien, et vous ?
 
*Dost : {aucun équivalent} Interjection servant à envoyer balader une idée ou un fait. [commun]
 
*Dost : {aucun équivalent} Interjection servant à envoyer balader une idée ou un fait. [commun]
 
*Dos : {aucun équivalent} Interjection servant à envoyer balader une idée ou un fait. [vulgaire]
 
*Dos : {aucun équivalent} Interjection servant à envoyer balader une idée ou un fait. [vulgaire]
Ligne 27 : Ligne 64 :
 
*Domotod : patriote / Hura de valeur, connotation honorifique.
 
*Domotod : patriote / Hura de valeur, connotation honorifique.
  
=E=
+
==E==
 
*Edel : Sire (noble)
 
*Edel : Sire (noble)
 
*Ef : Et
 
*Ef : Et
Ligne 37 : Ligne 74 :
 
*Ez megy : Ca peut aller
 
*Ez megy : Ca peut aller
  
=F=
+
==F==
 
*Fardad: Enfoiré [vulgaire]
 
*Fardad: Enfoiré [vulgaire]
 
*Ferjed : Époux
 
*Ferjed : Époux
 
*Ferjiad : Épouse
 
*Ferjiad : Épouse
  
=G=
+
==G==
 
*Gazded : Maître
 
*Gazded : Maître
 
*Gazdiad : Maîtresse
 
*Gazdiad : Maîtresse
  
=H=
+
==H==
 
*Herr : Messire, messer [poli]
 
*Herr : Messire, messer [poli]
 
*Holgi(commun), holgiet(soutenu) : Dame
 
*Holgi(commun), holgiet(soutenu) : Dame
 
*Huramisto : territoire hura, tâche hura
 
*Huramisto : territoire hura, tâche hura
  
=I=
+
==I==
 
*Ided : idiot, con [vulgaire] (masculin)
 
*Ided : idiot, con [vulgaire] (masculin)
 
*Idiad : idiote, conne [vulgaire] (féminin)
 
*Idiad : idiote, conne [vulgaire] (féminin)
Ligne 59 : Ligne 96 :
 
*Iz : Silence [familier]
 
*Iz : Silence [familier]
  
=J=
+
==J==
 
*Jdi do prele : Va te faire foutre
 
*Jdi do prele : Va te faire foutre
 
*Jonosi: "[[gens d'armes]]", garde, soldat permanent.
 
*Jonosi: "[[gens d'armes]]", garde, soldat permanent.
  
=K=
+
==K==
 
*Kurva : Catin, péjoratif
 
*Kurva : Catin, péjoratif
 
*Kiral, Kiraly : Roi, Reine
 
*Kiral, Kiraly : Roi, Reine
  
=L=
+
==L==
=M=
+
==M==
 
*[[Mestobcan]]: habitant d'une ville, urbain.
 
*[[Mestobcan]]: habitant d'une ville, urbain.
=N=
+
==N==
 
*Nerozumny : Tu/vous fais/faites l'idiot / tu/vous me prends/prennez pour un con ? [argot]
 
*Nerozumny : Tu/vous fais/faites l'idiot / tu/vous me prends/prennez pour un con ? [argot]
 
*Ne moc dobre : Pas très bien
 
*Ne moc dobre : Pas très bien
  
=O=
+
==O==
 
*Obderód : Ordre
 
*Obderód : Ordre
 
*Obdaed : Ordre, institution, connotation honorifique
 
*Obdaed : Ordre, institution, connotation honorifique
Ligne 83 : Ligne 120 :
 
*Otrok : Esclave
 
*Otrok : Esclave
  
=P=
+
==P==
 
*Panhura : [[Seigneur d’Huratelon]]
 
*Panhura : [[Seigneur d’Huratelon]]
 
*Porad : D'accord
 
*Porad : D'accord
Ligne 89 : Ligne 126 :
 
*Piedod : Pardon
 
*Piedod : Pardon
  
=Q=
+
==Q==
=R=
+
==R==
 
*[[Rytir]]: membre de l'[[Ordre de la Chevalerie hura]].
 
*[[Rytir]]: membre de l'[[Ordre de la Chevalerie hura]].
 
*Rytirad : [[Ordre de la chevalerie hura]].
 
*Rytirad : [[Ordre de la chevalerie hura]].
 
*Rauber : Voleur
 
*Rauber : Voleur
  
=S=
+
==S==
 
*Seerh : Lac
 
*Seerh : Lac
 
*Shkalya: Allons-y/C'est parti
 
*Shkalya: Allons-y/C'est parti
Ligne 103 : Ligne 140 :
 
*Svy : Dégage [vulgaire]
 
*Svy : Dégage [vulgaire]
  
=T=
+
==T==
 
*Tvak : Oui
 
*Tvak : Oui
 
*Tai : C'est
 
*Tai : C'est
*Tsvo? : Quoi?  
+
*Tsvo? : Quoi?
  
=U=
+
==U==
 
*Uderhny : Soit bien-arbitré, connotation religieuse
 
*Uderhny : Soit bien-arbitré, connotation religieuse
 
*Ugyd : Qu'il en soit ainsi, connotation religieuse
 
*Ugyd : Qu'il en soit ainsi, connotation religieuse
  
=V=
+
==V==
 
*Va : Toi [argot]
 
*Va : Toi [argot]
*Vay : Tu [argot]  
+
*Vay : Tu [argot]
*Vy/Sy : Toi/vous  
+
*Vy/Sy : Toi/vous
 
*Vagy/Sagy : Tu/vous
 
*Vagy/Sagy : Tu/vous
 
*Vagy se mas? : Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? [commun]
 
*Vagy se mas? : Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? [commun]
Ligne 122 : Ligne 159 :
 
*Vojak : Garde
 
*Vojak : Garde
  
=W=
+
==W==
 
*Wie viel kostet es? : Combien ça coûte?
 
*Wie viel kostet es? : Combien ça coûte?
  
=X=
+
==X==
=Y=
+
==Y==
=Z=
+
==Z==
 +
 
 +
=Du Capitalin vers l’Hura=
 +
==A==
 +
*Allons y / C’est parti : Shkalya
 +
==B==
 +
*Bien : Dobre
 +
*Bien et toi ? : Dobre, ef vy ?
 +
*Bonjour/Salutations : Audvotev [commun]
 +
*Bonjour/Salut : Arhoj [familier]
 +
==C==
 +
*Ca peut aller : Ez megy
 +
*Catin (péjoratif) : Kurva
 +
*C’est : Tai
 +
*Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? : Vagy se mas? (commun)
 +
*Combien ça coûte?  : Wie viel kostet es ?
 +
*Citoyen libre, homme libre : Cestovate
 +
==D==
 +
*D’accord : Porad
 +
*Dame : Holi (commun), holgiet (soutenu)
 +
*Dégage : Svy (vulgaire)
 +
==E==
 +
*Enfoiré (vulgaire) : Fardad
 +
*Épouse : Ferjiad
 +
*Epoux : Ferjed
 +
*Esclave : Otrok
 +
*Et : Ef
 +
*Etranger : [[Ostatni]]
 +
==F==
 +
*Frère : Eored (connotation honorifique), Eoro (familier)
 +
==G==
 +
*Garde / gens d’armes, soldat permanent : Jonosi
 +
*Garde : Vojak
 +
==H==
 +
*Habitant d'une ville, urbain : [[Mestobcan]]
 +
*Hors de ma vue : Spravy [commun]
 +
*Honneur : Cestod
 +
==I==
 +
*Idiot : Ided [vulgaire] (masculin), Idioted [commun] (masculin)
 +
*Idiote : Idiad [vulgaire] (féminin), Idiotiad [commun] (féminin)
 +
==J==
 +
==K==
 +
==L==
 +
*Lac : Seerh
 +
==M==
 +
*Maître : Gazded
 +
*Maîtresse : Gazdiad
 +
*Membre de l’[[Ordre de la Chevalerie hura]] : [[Rytir]]
 +
*Merci : Daku [argot], Dakujem [commun]
 +
*Merde : Szar [vulgaire]
 +
*Mère : Anyad, Ana [argot]
 +
*Messire : Herr
 +
*[[Moine monachiste]] : Elozod
 +
*[[Moine phalangiste] : Opod
 +
==N==
 +
*Non : Anro
 +
*Nordique (péjoratif) : Strup
 +
==O==
 +
*Oui : Tvak
 +
*Ordre : Obderód, Obdaed (connotation honorifique)
 +
*Ordre de la chevalerie hura : Rytirad
 +
==P==
 +
*Pardon : Piedod
 +
*Pas très bien : Ne moc dobre
 +
*Patrie / Le pays (désigne la [[Grande huratelon]]) : Domotaed
 +
*Patriote / hura de valeur : Domotod
 +
*Père : Aped, Ape [argot]
 +
==Q==
 +
*Quartier étranger : [[Ostat]]
 +
*Quoi ? : Tsvo ?
 +
*Qu’il en soit ainsi (connotation religieuse) : Ugyd
 +
==R==
 +
*Reine / Roi : Kiraly / Kiral
 +
==S==
 +
*Salut : Ahoj [argot]
 +
*Santé ! : Vazdravy ! (Interjection prononcée lorsque l'on trinque ou lors d'un toast. )
 +
*Seigneur Abbus : Abbus Vesetoje
 +
*[[Seigneur d’Huratelon]] : Panhura
 +
*Silence : Izsa, Iz (familier)
 +
*S’il vous plaît : Prosim
 +
*[[Sintie]] : Orior
 +
*Sire (noble) : Edel
 +
*Soeur : Eoriad (connotation honorifique ), Eora (familier)
 +
*Soit bien-arbitré (connotation religieuse) : Uderhny
 +
==T==
 +
*Territoire Hura / tâche hura : Huramisto
 +
*Toi : Va (argot)
 +
*Tu : Vay (argot)
 +
*Toi/vous : Vy/sy
 +
*Tu/vous fais/faites l'idiot / tu/vous me prends/prennez pour un con ? : Nerozumny [argot]
 +
==U==
 +
==V==
 +
*Va/vole : Valya (connotation à la liberté)
 +
*Va te faire foutre : Jdi do prele
 +
*Voleur : Rauber
 +
*Vous/Toi : Sy/Vy
 +
==W==
 +
==X==
 +
==Y==
 +
==Z==
  
 
[[Category:Langues]]
 
[[Category:Langues]]

Version du 4 mars 2018 à 02:17

Ceci est un lexique citant quelques mots et expressions fréquemment utilisées par les Huras lorsque la situation y est favorable.

Les plus utilisés :

  • Bonjour/Salutation [Commun] : Audvotev
  • Bonjour/Salut [familier] : Arhoj
  • Salut [argot] : Ahoj
  • Oui : Tvak
  • Non : Anro
  • D’accord : Porad
  • Merci : Daku [argot], Dakujem [commun]
  • S’il vous plaît : Prosim
  • Pardon : Piedod
  • Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? : Vagy se mas?
  • Bien : Dobre
  • Bien et vous ? : Dobre ef vy ?
  • Ca peut aller : Ez megy
  • Combien ça coûte? : Wie viel kostet es ?
  • Sire : Edel
  • Messire : Herr
  • Dame : Holgi [commun], holgiet [soutenu]
  • Maître : Gazded
  • Maîtresse : Gazdiad
  • Moine phalangiste : Opod
  • Enfoiré : Fardad
  • Silence : Isza
  • Va te faire foutre : Jdi do prele
  • Merde : Szar [vulgaire]



De l’Hura vers le Capitalin

A

  • Audvotev : Bonjour/Salutations [commun]
  • Arhoj : Bonjour/Salut [familier]
  • Ahoj : Salut [argot]
  • Anro : Non
  • Anyad : Mère
  • Ana : Mère [argot]
  • Aped : Père
  • Ape : Père [argot]
  • Abbus Vesetoje : Seigneur Abbus

B

C

  • Cestod : Honneur
  • Cestovate: citoyen libre, homme libre.

D

  • Daku : Merci [argot]
  • Dakujem : Merci [commun]
  • Dobre : Bien
  • Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? : Vagy se mas? [commun]
  • Dobre, ef vy ? : Bien, et toi ? / Bien, et vous ?
  • Dost : {aucun équivalent} Interjection servant à envoyer balader une idée ou un fait. [commun]
  • Dos : {aucun équivalent} Interjection servant à envoyer balader une idée ou un fait. [vulgaire]
  • Domotaed : la patrie / le pays, désigne la Grande Huratelon, connotation honorifique.
  • Domotod : patriote / Hura de valeur, connotation honorifique.

E

  • Edel : Sire (noble)
  • Ef : Et
  • Elozod : Moine monachiste
  • Eored : Frère, connotation honorifique
  • Eoro : Frère [familier]
  • Eoriad : Soeur, connotation honorifique
  • Eora : Soeur [familier]
  • Ez megy : Ca peut aller

F

  • Fardad: Enfoiré [vulgaire]
  • Ferjed : Époux
  • Ferjiad : Épouse

G

  • Gazded : Maître
  • Gazdiad : Maîtresse

H

  • Herr : Messire, messer [poli]
  • Holgi(commun), holgiet(soutenu) : Dame
  • Huramisto : territoire hura, tâche hura

I

  • Ided : idiot, con [vulgaire] (masculin)
  • Idiad : idiote, conne [vulgaire] (féminin)
  • Idioted : idiot [commun] (masculin)
  • Idiotiad : idiote [commun] (féminin)
  • Isza : Silence
  • Iz : Silence [familier]

J

  • Jdi do prele : Va te faire foutre
  • Jonosi: "gens d'armes", garde, soldat permanent.

K

  • Kurva : Catin, péjoratif
  • Kiral, Kiraly : Roi, Reine

L

M

N

  • Nerozumny : Tu/vous fais/faites l'idiot / tu/vous me prends/prennez pour un con ? [argot]
  • Ne moc dobre : Pas très bien

O

  • Obderód : Ordre
  • Obdaed : Ordre, institution, connotation honorifique
  • Opod : Moine phalangiste
  • Orior : Sintie
  • Ostat: quartier étranger.
  • Ostatni: étranger.
  • Otrok : Esclave

P

Q

R

S

  • Seerh : Lac
  • Shkalya: Allons-y/C'est parti
  • Szar : Merde [vulgaire]
  • Spravy : Hors de ma vue [commun]
  • Strup : Nordique, péjoratif
  • Svy : Dégage [vulgaire]

T

  • Tvak : Oui
  • Tai : C'est
  • Tsvo? : Quoi?

U

  • Uderhny : Soit bien-arbitré, connotation religieuse
  • Ugyd : Qu'il en soit ainsi, connotation religieuse

V

  • Va : Toi [argot]
  • Vay : Tu [argot]
  • Vy/Sy : Toi/vous
  • Vagy/Sagy : Tu/vous
  • Vagy se mas? : Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? [commun]
  • Valya : Va/vole, connotation à la liberté
  • Vazdravy!: Santé! Interjection prononcée lorsque l'on trinque ou lors d'un toast.
  • Vojak : Garde

W

  • Wie viel kostet es? : Combien ça coûte?

X

Y

Z

Du Capitalin vers l’Hura

A

  • Allons y / C’est parti : Shkalya

B

  • Bien : Dobre
  • Bien et toi ? : Dobre, ef vy ?
  • Bonjour/Salutations : Audvotev [commun]
  • Bonjour/Salut : Arhoj [familier]

C

  • Ca peut aller : Ez megy
  • Catin (péjoratif) : Kurva
  • C’est : Tai
  • Comment ça va ? / Tu vas bien ? / Vous allez bien ? : Vagy se mas? (commun)
  • Combien ça coûte? : Wie viel kostet es ?
  • Citoyen libre, homme libre : Cestovate

D

  • D’accord : Porad
  • Dame : Holi (commun), holgiet (soutenu)
  • Dégage : Svy (vulgaire)

E

  • Enfoiré (vulgaire) : Fardad
  • Épouse : Ferjiad
  • Epoux : Ferjed
  • Esclave : Otrok
  • Et : Ef
  • Etranger : Ostatni

F

  • Frère : Eored (connotation honorifique), Eoro (familier)

G

  • Garde / gens d’armes, soldat permanent : Jonosi
  • Garde : Vojak

H

  • Habitant d'une ville, urbain : Mestobcan
  • Hors de ma vue : Spravy [commun]
  • Honneur : Cestod

I

  • Idiot : Ided [vulgaire] (masculin), Idioted [commun] (masculin)
  • Idiote : Idiad [vulgaire] (féminin), Idiotiad [commun] (féminin)

J

K

L

  • Lac : Seerh

M

  • Maître : Gazded
  • Maîtresse : Gazdiad
  • Membre de l’Ordre de la Chevalerie hura : Rytir
  • Merci : Daku [argot], Dakujem [commun]
  • Merde : Szar [vulgaire]
  • Mère : Anyad, Ana [argot]
  • Messire : Herr
  • Moine monachiste : Elozod
  • [[Moine phalangiste] : Opod

N

  • Non : Anro
  • Nordique (péjoratif) : Strup

O

  • Oui : Tvak
  • Ordre : Obderód, Obdaed (connotation honorifique)
  • Ordre de la chevalerie hura : Rytirad

P

  • Pardon : Piedod
  • Pas très bien : Ne moc dobre
  • Patrie / Le pays (désigne la Grande huratelon) : Domotaed
  • Patriote / hura de valeur : Domotod
  • Père : Aped, Ape [argot]

Q

  • Quartier étranger : Ostat
  • Quoi ? : Tsvo ?
  • Qu’il en soit ainsi (connotation religieuse) : Ugyd

R

  • Reine / Roi : Kiraly / Kiral

S

  • Salut : Ahoj [argot]
  • Santé ! : Vazdravy ! (Interjection prononcée lorsque l'on trinque ou lors d'un toast. )
  • Seigneur Abbus : Abbus Vesetoje
  • Seigneur d’Huratelon : Panhura
  • Silence : Izsa, Iz (familier)
  • S’il vous plaît : Prosim
  • Sintie : Orior
  • Sire (noble) : Edel
  • Soeur : Eoriad (connotation honorifique ), Eora (familier)
  • Soit bien-arbitré (connotation religieuse) : Uderhny

T

  • Territoire Hura / tâche hura : Huramisto
  • Toi : Va (argot)
  • Tu : Vay (argot)
  • Toi/vous : Vy/sy
  • Tu/vous fais/faites l'idiot / tu/vous me prends/prennez pour un con ? : Nerozumny [argot]

U

V

  • Va/vole : Valya (connotation à la liberté)
  • Va te faire foutre : Jdi do prele
  • Voleur : Rauber
  • Vous/Toi : Sy/Vy

W

X

Y

Z